“Heart+Heart”的版本间的差异

来自Assault Lily Project 中文维基
跳到导航 跳到搜索
标签移动网页编辑 移动版编辑
 
(未显示同一用户的12个中间版本)
第4行: 第4行:
  
 
{|
 
{|
| colspan="2" | [[Heart+Heart]]
+
| colspan="2" | Heart+Heart
 
|-
 
|-
| '''演唱''' || 一柳梨璃&白井夢結(CV:赤尾ひかる&夏吉ゆうこ)
+
| '''演唱''' || [[一柳梨璃]]&[[白井梦结|白井夢結]](CV:[[赤尾光|赤尾ひかる]]&[[夏吉优子|夏吉ゆうこ]])
 
|-
 
|-
 
| '''作词''' || 安藤紗々
 
| '''作词''' || 安藤紗々
第18行: 第18行:
  
 
== 歌词 ==
 
== 歌词 ==
 +
 +
{{歌词校订|Blu-ray「アサルトリリィ BOUQUET 2」ブックレット}}
  
 
{|
 
{|
第23行: 第25行:
 
|-
 
|-
 
|
 
|
なんてことない今日だって
+
なんてことない今日だって<br />
君の声聞こえたら嬉しくて
+
君の声聞こえたら嬉しくて<br />
どんなことも前向きになれちゃう
+
どんなことも前向きになれちゃう<br />
 
溢れるこの想い、届けたい
 
溢れるこの想い、届けたい
  
窓の外偶然に見つけたよ
+
窓の外偶然に見つけたよ<br />
ひとかけらキラリと輝き
+
ひとかけらキラリと輝き<br />
 
グッとひきよせられる…君の笑顔みたい
 
グッとひきよせられる…君の笑顔みたい
  
ありがとうって気持ちを伝えたいってそれだけ
+
ありがとうって気持ちを伝えたいってそれだけ<br />
無防備なハートはゆらゆら
+
無防備なハートはゆらゆら<br />
ワケありの不器用さも
+
ワケありの不器用さも<br />
そっとう包み込んでリボンかけよう
+
そっとう包み込んでリボンかけよう<br />
(Heart と Heart 近づいてくみたい)
+
(Heart と Heart 近づいてくみたい)<br />
よろこんでくれたらいいな
+
よろこんでくれたらいいな<br />
 
駆け出してくリズムの先、笑顔に会いたい
 
駆け出してくリズムの先、笑顔に会いたい
  
マイナス思考、もし君が
+
マイナス思考、もし君が<br />
鳥のように飛んでいってしまうかも…なんて
+
鳥のように飛んでいってしまうかも…なんて<br />
言わなくちゃ伝わらないこころ
+
言わなくちゃ伝わらないこころ<br />
 
後悔より前に、気づきたい
 
後悔より前に、気づきたい
  
続いてくこの道はおそろいの未来かな?
+
続いてくこの道はおそろいの未来かな?<br />
ゆらりと揺らめく
+
ゆらりと揺らめく<br />
 
ちょっと不安になっても進むって決めたから
 
ちょっと不安になっても進むって決めたから
  
ありがとうの言葉と当たり前の愛情は
+
ありがとうの言葉と当たり前の愛情は<br />
どうしてどうして反比例
+
どうしてどうして反比例<br />
口に出してしまったら急に
+
口に出してしまったら急に<br />
夢みたいで、怖くなるの?
+
夢みたいで、怖くなるの?<br />
 
Heart+Heart
 
Heart+Heart
  
タカラモノだと気付いたんだ君との時間が
+
タカラモノだと気付いたんだ君との時間が<br />
言葉はとまどい足踏みするけど
+
言葉はとまどい足踏みするけど<br />
「ありがとう」「ありがとう」
+
「ありがとう」「ありがとう」<br />
 
コレクションのように増えていくからね、見守っていてね
 
コレクションのように増えていくからね、見守っていてね
  
育ててきた想いが知らず知らずふくれて
+
育ててきた想いが知らず知らずふくれて<br />
ほらね、今にもはじけそう
+
ほらね、今にもはじけそう<br />
君の笑顔が(そう笑顔が)一番たいせつ(そうたいせつ)
+
君の笑顔が(そう笑顔が) 一番たいせつ(そうたいせつ)<br />
あのね(私)あのね(君に)あのね(ずっと)
+
あのね(私)あのね(君に)あのね(ずっと)<br />
 
笑ってほしい!
 
笑ってほしい!
  
ありがとうって気持ちを
+
ありがとうって気持ちを<br />
伝えたいってそれだけ
+
伝えたいってそれだけ<br />
無防備なハートはゆらゆらしてる
+
無防備なハートはゆらゆらしてる<br />
ワケありの不器用さも
+
ワケありの不器用さも<br />
そっとう包み込んでリボンかけよう
+
そっとう包み込んでリボンかけよう<br />
この気持ちは愛なのかな?
+
この気持ちは愛なのかな?<br />
(Heart と Heart 近づいてくみたい)
+
(Heart と Heart 近づいてくみたい)<br />
よろこんでくれたらいいな
+
よろこんでくれたらいいな<br />
 
駆け出してくリズムの先、笑顔に会えたよ
 
駆け出してくリズムの先、笑顔に会えたよ
 
|
 
|
 +
今天只是普普通通的一天<br />
 +
可听见你的声音就开心了起来<br />
 +
无论遇到什么事都能积极面对<br />
 +
想把这溢出胸膛的心情,告诉你
 +
 +
在窗户外面,偶然发现了<br />
 +
散碎的闪闪发亮的光芒<br />
 +
这光芒一下就靠了过来……就像你的笑容一样
 +
 +
只想告诉你这份“谢谢你”的心情而已<br />
 +
毫无防备的心却摇摇晃晃<br />
 +
把这也当作不便明说的笨拙<br />
 +
一并包装起来系上缎带吧<br />
 +
(Heart与Heart仿佛正在渐渐靠近)<br />
 +
要是你也会因此开心,那就太好了<br />
 +
在跳跃奔跑的节奏的最前方,希望能撞上你的笑容
 +
 +
也会消极地想,你会不会<br />
 +
忽然就像鸟儿一样飞走了……什么的<br />
 +
这不说出来就无法让你知晓的心意<br />
 +
希望在我后悔之前,能被你察觉
 +
 +
我们要走下去的这条路,会是我们在一起的未来吗?<br />
 +
轻轻地摇摇晃晃<br />
 +
尽管有一点点不安,但也决心向前进了
 +
 +
表达感谢的话语与理所应当的爱情<br />
 +
为什么,为什么,成反比啊<br />
 +
要是就这么把话说出口的话,就像突然<br />
 +
做了一场梦一样,这不让人害怕吗?<br />
 +
Heart+Heart
 +
 +
已经意识到了,我的宝物,就是与你共度的时间<br />
 +
不知道该怎么组织语言,但已经迈出了脚步<br />
 +
“谢谢你。”“谢谢你。”<br />
 +
感谢好像收藏品一样在变多呢,请见证下去呀
 +
 +
不知不觉间培养起来的心意不断膨胀<br />
 +
你看,现在似乎要绽放了<br />
 +
而你的笑容(这样的笑容),是最重要的(就是很重要)<br />
 +
我说啊(我)我说啊(希望你)我说啊(能一直)<br />
 +
希望你能一直保持笑容!
 +
 +
只想告诉你这份<br />
 +
“谢谢你”的心情而已<br />
 +
毫无防备的心却已然摇摇晃晃<br />
 +
把这也当作不便明说的笨拙<br />
 +
一并包装起来系上缎带吧<br />
 +
这份心情,就是“爱”吗?<br />
 +
(Heart与Heart仿佛正在渐渐靠近)<br />
 +
要是你也会因此开心,那就太好了<br />
 +
在跳跃奔跑的节奏的最前方,撞见了你的笑容
 
|}
 
|}
  

2021年3月21日 (日) 14:00的最新版本

《Heart+Heart》是动画《Assault Lily BOUQUET》第5集的片尾曲。完整版于2020年10月31日网络发售,同时收录于动画Blu-ray第2卷特典CD。

基本信息

Heart+Heart
演唱 一柳梨璃白井夢結(CV:赤尾ひかる夏吉ゆうこ
作词 安藤紗々
作曲 神田ジョン
编曲 神田ジョン
发售日 2020/10/31

歌词

此歌词原文为相应影音出版物上刊载的正式版本。此处展示的歌词来自Blu-ray「アサルトリリィ BOUQUET 2」ブックレット

歌词原文 中文翻译

なんてことない今日だって
君の声聞こえたら嬉しくて
どんなことも前向きになれちゃう
溢れるこの想い、届けたい

窓の外偶然に見つけたよ
ひとかけらキラリと輝き
グッとひきよせられる…君の笑顔みたい

ありがとうって気持ちを伝えたいってそれだけ
無防備なハートはゆらゆら
ワケありの不器用さも
そっとう包み込んでリボンかけよう
(Heart と Heart 近づいてくみたい)
よろこんでくれたらいいな
駆け出してくリズムの先、笑顔に会いたい

マイナス思考、もし君が
鳥のように飛んでいってしまうかも…なんて
言わなくちゃ伝わらないこころ
後悔より前に、気づきたい

続いてくこの道はおそろいの未来かな?
ゆらりと揺らめく
ちょっと不安になっても進むって決めたから

ありがとうの言葉と当たり前の愛情は
どうしてどうして反比例
口に出してしまったら急に
夢みたいで、怖くなるの?
Heart+Heart

タカラモノだと気付いたんだ君との時間が
言葉はとまどい足踏みするけど
「ありがとう」「ありがとう」
コレクションのように増えていくからね、見守っていてね

育ててきた想いが知らず知らずふくれて
ほらね、今にもはじけそう
君の笑顔が(そう笑顔が) 一番たいせつ(そうたいせつ)
あのね(私)あのね(君に)あのね(ずっと)
笑ってほしい!

ありがとうって気持ちを
伝えたいってそれだけ
無防備なハートはゆらゆらしてる
ワケありの不器用さも
そっとう包み込んでリボンかけよう
この気持ちは愛なのかな?
(Heart と Heart 近づいてくみたい)
よろこんでくれたらいいな
駆け出してくリズムの先、笑顔に会えたよ

今天只是普普通通的一天
可听见你的声音就开心了起来
无论遇到什么事都能积极面对
想把这溢出胸膛的心情,告诉你

在窗户外面,偶然发现了
散碎的闪闪发亮的光芒
这光芒一下就靠了过来……就像你的笑容一样

只想告诉你这份“谢谢你”的心情而已
毫无防备的心却摇摇晃晃
把这也当作不便明说的笨拙
一并包装起来系上缎带吧
(Heart与Heart仿佛正在渐渐靠近)
要是你也会因此开心,那就太好了
在跳跃奔跑的节奏的最前方,希望能撞上你的笑容

也会消极地想,你会不会
忽然就像鸟儿一样飞走了……什么的
这不说出来就无法让你知晓的心意
希望在我后悔之前,能被你察觉

我们要走下去的这条路,会是我们在一起的未来吗?
轻轻地摇摇晃晃
尽管有一点点不安,但也决心向前进了

表达感谢的话语与理所应当的爱情
为什么,为什么,成反比啊
要是就这么把话说出口的话,就像突然
做了一场梦一样,这不让人害怕吗?
Heart+Heart

已经意识到了,我的宝物,就是与你共度的时间
不知道该怎么组织语言,但已经迈出了脚步
“谢谢你。”“谢谢你。”
感谢好像收藏品一样在变多呢,请见证下去呀

不知不觉间培养起来的心意不断膨胀
你看,现在似乎要绽放了
而你的笑容(这样的笑容),是最重要的(就是很重要)
我说啊(我)我说啊(希望你)我说啊(能一直)
希望你能一直保持笑容!

只想告诉你这份
“谢谢你”的心情而已
毫无防备的心却已然摇摇晃晃
把这也当作不便明说的笨拙
一并包装起来系上缎带吧
这份心情,就是“爱”吗?
(Heart与Heart仿佛正在渐渐靠近)
要是你也会因此开心,那就太好了
在跳跃奔跑的节奏的最前方,撞见了你的笑容