“Heart+Heart”的版本间的差异
Futagawa Fumi(讨论 | 贡献) (→歌词) |
Futagawa Fumi(讨论 | 贡献) (→基本信息) 标签:移动网页编辑 移动版编辑 |
||
(未显示同一用户的13个中间版本) | |||
第4行: | 第4行: | ||
{| | {| | ||
− | | colspan="2" | | + | | colspan="2" | Heart+Heart |
|- | |- | ||
− | | '''演唱''' || | + | | '''演唱''' || [[一柳梨璃]]&[[白井梦结|白井夢結]](CV:[[赤尾光|赤尾ひかる]]&[[夏吉优子|夏吉ゆうこ]]) |
|- | |- | ||
| '''作词''' || 安藤紗々 | | '''作词''' || 安藤紗々 | ||
第18行: | 第18行: | ||
== 歌词 == | == 歌词 == | ||
+ | |||
+ | {{歌词校订|Blu-ray「アサルトリリィ BOUQUET 2」ブックレット}} | ||
{| | {| | ||
第23行: | 第25行: | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
+ | なんてことない今日だって<br /> | ||
+ | 君の声聞こえたら嬉しくて<br /> | ||
+ | どんなことも前向きになれちゃう<br /> | ||
+ | 溢れるこの想い、届けたい | ||
+ | |||
+ | 窓の外偶然に見つけたよ<br /> | ||
+ | ひとかけらキラリと輝き<br /> | ||
+ | グッとひきよせられる…君の笑顔みたい | ||
+ | |||
+ | ありがとうって気持ちを伝えたいってそれだけ<br /> | ||
+ | 無防備なハートはゆらゆら<br /> | ||
+ | ワケありの不器用さも<br /> | ||
+ | そっとう包み込んでリボンかけよう<br /> | ||
+ | (Heart と Heart 近づいてくみたい)<br /> | ||
+ | よろこんでくれたらいいな<br /> | ||
+ | 駆け出してくリズムの先、笑顔に会いたい | ||
+ | |||
+ | マイナス思考、もし君が<br /> | ||
+ | 鳥のように飛んでいってしまうかも…なんて<br /> | ||
+ | 言わなくちゃ伝わらないこころ<br /> | ||
+ | 後悔より前に、気づきたい | ||
+ | |||
+ | 続いてくこの道はおそろいの未来かな?<br /> | ||
+ | ゆらりと揺らめく<br /> | ||
+ | ちょっと不安になっても進むって決めたから | ||
+ | |||
+ | ありがとうの言葉と当たり前の愛情は<br /> | ||
+ | どうしてどうして反比例<br /> | ||
+ | 口に出してしまったら急に<br /> | ||
+ | 夢みたいで、怖くなるの?<br /> | ||
+ | Heart+Heart | ||
+ | |||
+ | タカラモノだと気付いたんだ君との時間が<br /> | ||
+ | 言葉はとまどい足踏みするけど<br /> | ||
+ | 「ありがとう」「ありがとう」<br /> | ||
+ | コレクションのように増えていくからね、見守っていてね | ||
+ | |||
+ | 育ててきた想いが知らず知らずふくれて<br /> | ||
+ | ほらね、今にもはじけそう<br /> | ||
+ | 君の笑顔が(そう笑顔が) 一番たいせつ(そうたいせつ)<br /> | ||
+ | あのね(私)あのね(君に)あのね(ずっと)<br /> | ||
+ | 笑ってほしい! | ||
+ | |||
+ | ありがとうって気持ちを<br /> | ||
+ | 伝えたいってそれだけ<br /> | ||
+ | 無防備なハートはゆらゆらしてる<br /> | ||
+ | ワケありの不器用さも<br /> | ||
+ | そっとう包み込んでリボンかけよう<br /> | ||
+ | この気持ちは愛なのかな?<br /> | ||
+ | (Heart と Heart 近づいてくみたい)<br /> | ||
+ | よろこんでくれたらいいな<br /> | ||
+ | 駆け出してくリズムの先、笑顔に会えたよ | ||
+ | | | ||
+ | 今天只是普普通通的一天<br /> | ||
+ | 可听见你的声音就开心了起来<br /> | ||
+ | 无论遇到什么事都能积极面对<br /> | ||
+ | 想把这溢出胸膛的心情,告诉你 | ||
+ | |||
+ | 在窗户外面,偶然发现了<br /> | ||
+ | 散碎的闪闪发亮的光芒<br /> | ||
+ | 这光芒一下就靠了过来……就像你的笑容一样 | ||
+ | |||
+ | 只想告诉你这份“谢谢你”的心情而已<br /> | ||
+ | 毫无防备的心却摇摇晃晃<br /> | ||
+ | 把这也当作不便明说的笨拙<br /> | ||
+ | 一并包装起来系上缎带吧<br /> | ||
+ | (Heart与Heart仿佛正在渐渐靠近)<br /> | ||
+ | 要是你也会因此开心,那就太好了<br /> | ||
+ | 在跳跃奔跑的节奏的最前方,希望能撞上你的笑容 | ||
+ | |||
+ | 也会消极地想,你会不会<br /> | ||
+ | 忽然就像鸟儿一样飞走了……什么的<br /> | ||
+ | 这不说出来就无法让你知晓的心意<br /> | ||
+ | 希望在我后悔之前,能被你察觉 | ||
+ | |||
+ | 我们要走下去的这条路,会是我们在一起的未来吗?<br /> | ||
+ | 轻轻地摇摇晃晃<br /> | ||
+ | 尽管有一点点不安,但也决心向前进了 | ||
+ | |||
+ | 表达感谢的话语与理所应当的爱情<br /> | ||
+ | 为什么,为什么,成反比啊<br /> | ||
+ | 要是就这么把话说出口的话,就像突然<br /> | ||
+ | 做了一场梦一样,这不让人害怕吗?<br /> | ||
+ | Heart+Heart | ||
+ | |||
+ | 已经意识到了,我的宝物,就是与你共度的时间<br /> | ||
+ | 不知道该怎么组织语言,但已经迈出了脚步<br /> | ||
+ | “谢谢你。”“谢谢你。”<br /> | ||
+ | 感谢好像收藏品一样在变多呢,请见证下去呀 | ||
+ | |||
+ | 不知不觉间培养起来的心意不断膨胀<br /> | ||
+ | 你看,现在似乎要绽放了<br /> | ||
+ | 而你的笑容(这样的笑容),是最重要的(就是很重要)<br /> | ||
+ | 我说啊(我)我说啊(希望你)我说啊(能一直)<br /> | ||
+ | 希望你能一直保持笑容! | ||
+ | |||
+ | 只想告诉你这份<br /> | ||
+ | “谢谢你”的心情而已<br /> | ||
+ | 毫无防备的心却已然摇摇晃晃<br /> | ||
+ | 把这也当作不便明说的笨拙<br /> | ||
+ | 一并包装起来系上缎带吧<br /> | ||
+ | 这份心情,就是“爱”吗?<br /> | ||
+ | (Heart与Heart仿佛正在渐渐靠近)<br /> | ||
+ | 要是你也会因此开心,那就太好了<br /> | ||
+ | 在跳跃奔跑的节奏的最前方,撞见了你的笑容 | ||
|} | |} | ||
2021年3月21日 (日) 14:00的最新版本
《Heart+Heart》是动画《Assault Lily BOUQUET》第5集的片尾曲。完整版于2020年10月31日网络发售,同时收录于动画Blu-ray第2卷特典CD。
基本信息
Heart+Heart | |
演唱 | 一柳梨璃&白井夢結(CV:赤尾ひかる&夏吉ゆうこ) |
作词 | 安藤紗々 |
作曲 | 神田ジョン |
编曲 | 神田ジョン |
发售日 | 2020/10/31 |
歌词
此歌词原文为相应影音出版物上刊载的正式版本。此处展示的歌词来自Blu-ray「アサルトリリィ BOUQUET 2」ブックレット。
歌词原文 | 中文翻译 |
---|---|
なんてことない今日だって 窓の外偶然に見つけたよ ありがとうって気持ちを伝えたいってそれだけ マイナス思考、もし君が 続いてくこの道はおそろいの未来かな? ありがとうの言葉と当たり前の愛情は タカラモノだと気付いたんだ君との時間が 育ててきた想いが知らず知らずふくれて ありがとうって気持ちを |
今天只是普普通通的一天 在窗户外面,偶然发现了 只想告诉你这份“谢谢你”的心情而已 也会消极地想,你会不会 我们要走下去的这条路,会是我们在一起的未来吗? 表达感谢的话语与理所应当的爱情 已经意识到了,我的宝物,就是与你共度的时间 不知不觉间培养起来的心意不断膨胀 只想告诉你这份 |